ママは朝型ブロガー バイリンガル教育101

東京でバイリンガル育児をするアラフォーママ。子育てやインターナショナルスクールスクールについて情報発信中☆

【初心者向け】「くつ下の片方が脱げそう」を英語で?☆おうち英語フレーズ☆

こんにちは!トーフーです!

 

まだクリスマスには早いけど、くつ下の話。

寒いので、もこもこ靴下が欠かせません!

 

「くつ下が片方脱げそうだよ」って

英語でなんというのでしょうか?

 

くつ下に関する英語フレーズ

f:id:ilovetofu:20201117105400j:plain


 

くつ下が脱げそう 

くつ下の片方は「sock(ソック)」。

両方あってはじめて「socks(ソックス)」

 

Your sock is coming off.

くつ下が片方脱げそうだよ。

 

脱げる=「come off」です。

f:id:ilovetofu:20201003071137p:plain

このcome off は、くつ下以外でも、

「外れちゃう」「落ちちゃう」と言いたい時

使える便利な表現💛

 

たとえば、

The handle just came off!

ハンドルが取れちゃったよ!

 

など、子どもと一緒だと毎日使えることまちがいなし!

 

Let's put it back on.

ちゃんと履き直そうね。 

 

くつ下をなくした時

There is only one sock.

片方しかないよ。

 

The other part is missing!

もう片方がない!

 

Where've you misplaced it?

どこに置き忘れたの?

 

置き忘れる=「misplace」です。

 

 くつ下がボロボロ

 

There's a hole in your sock.

くつ下に穴があいてるよ。

 

Your socks are worn out.

くつ下が擦り切れているね。

 

「worn(ウォーン)」=擦り切れたという意味

詳しく言うと、「wear(すり減らす)」の過去分詞。

 

 まとめ

 いかがでしたか?

夏のように裸足ではいられない、これからの季節。

 

くつしたは毎日脱ぎ履きするので、

ぜひ紹介した英語フレーズを使ってみてくださいネ☆

 

ではまた☆

 

 

インスタグラムもぜひ☆

「おうち英語」で英語絵本を読ませたい!

インターナショナルスクールや大手英会話教室では

どんな英語絵本が使われているの?

興味のある方はぜひのぞいてみてください☆

https://www.instagram.com/p/CGdxh9kBY83/?utm_source=ig_web_copy_link

 

 

ポチっとしていただけると人気ランキングが見られます☆

にほんブログ村 子育てブログへ
にほんブログ村 にほんブログ村 子育てブログ バイリンガル育児へ
にほんブログ村